Život je ponovo lep:
~ Kuvam i jedem, napokon posle dužeg vremena. Kuća je puna mirisa raznih jela, činije su pune voća,tu su baklavice, sladoledi i kokakia za koje mi se javila neodoljiva želja čim sam ozdravila. Poslastičara u komšiluku pravi najlepše u gradu. Apsolutno su fantastični, mekani, kremasti sa divnom čokoladom na vrhu.
~ Kuvam i jedem, napokon posle dužeg vremena. Kuća je puna mirisa raznih jela, činije su pune voća,tu su baklavice, sladoledi i kokakia za koje mi se javila neodoljiva želja čim sam ozdravila. Poslastičara u komšiluku pravi najlepše u gradu. Apsolutno su fantastični, mekani, kremasti sa divnom čokoladom na vrhu.
~ Dobila sam ove nedelje pregršt "poklona" od dobrih ljudi: sveže baburaste paprike (podsetile su me na Srbiju- jedino retko mesto na svetu gde voće i povrće još uvek mirišu) od kojih sam napravila punjene paprike, domaće kiselo mleko od ovčijeg mleka koje deca obožavaju i koje je apsolutno božanstveno, tek ubrane i vruće jagode, minijaturne zelene paprike i mnogo plavog patlidžana od kojeg sam skuvala ovo:
~ Kako podnosite vrućinu? Ja vrlo teško. Toliko je vrelo da ne izlazim iz kuće celoga dana. Malo sam "ljuta" na leto što je ovoga jula toliko okrutno, jer me ograničava na provođenje vremena u kući, a čak iako rešim da izađem, istog trenutka se pokajem. Svi upozoravaju na opasnost od sunca,preporučuju da se izbegava. Iskreno, sunce mi uopšte ne nedostaje. Volela bih da temperatura bude podnošljivija kako bi mogli da više šetamo gradom i da vreme provedeno na plaži bude prijatnije. Ljudi se žale da je vrućina toliko velika da od trenutka kada izađu iz vode ona postaje nepodnošljiva. Zato, ovih dana, preferiramo odlazak na plažu u večernjim satima. Plivanje u moru pri zalasku sunca je magično. A, onda, kada padne veče, obožavam da zaronim u vodu na kojoj se odslikava mesečina, kao da se kupate u moru zvezda, srebra i tamno plavog. Morate priznati da je Mesec ovih dana bio čaroban...~Klasičan ratatuj (Julia Child’s Classic Ratatouille) iz knjige Mastering the Art of French Cooking, Julia Child
Potrebno je:
250 grama plavog patlidžana
250 grama tikvica
1 kašičica soli
4 kašika maslinovog ulja (uvek je potrebno više)
250 grama crnog luka seckanog na tanke kriške
2 zelene paprike babure
2 do 3 kašike maslinovog ulja
2 čena belog luka, sitno seckanog
oko 500 grama čvrstog, zrelog paradajza oljuštenog i isečenog na kriške, sa odstranjenim semenkama i proceđen da bi se odstranio suvišni sok
3 kašika seckanog svežeg peršuna
so i biberPostupak:
Oljuštiti plavi patlidžan, odstraniti krajeve i iseći uzdužno na komade dimenzija 2x7 cm. Odstraniti krajeve tikvice. Iseći na komade istih dimenzija kao plavi patlidžan.
Staviti povrće u činiju, posoliti jednom kašičicom soli i ostaviti da odstoji jedno 30 minuta. Posle navršenih pola sata, iscediti višak tečnosti iz povrća i staviti ih na kuhinjski papir da upije višak iste.
Zagrejati kašiku maslinovog ulja (uvek treba više ulja, jer ga plavi patlidžan brzo upija). Popržiti povrće "u turama", po minut svaku stranu, dodavati ulje po potrebi. Ostaviti pržene tikvice i patlidžan na stranu.
U isti tiganj ili šerpu zagrejati oko 3 kašike maslinovog ulja i ispržiti luk i papriku dok ne omekšaju, oko 10 minuta na srednjoj vatri. Paziti da ne dobiju neželjenu braon boju. Dodati beli luk, posoliti i pobiberiti. Staviti paradajz u kipuću vodu oko minut, pa zatim u hladnu vodu i oljuštiti ga. Iseći paradajz na pola, blago stisnuti rukom ne bi li se odstranilo seme i višak tečnosti. Iseći paradajz na kriške i naređati ga preko uprženog luka i paprike. Posoliti i pobiberiti.
Poklopiti i kuvati na srednjoj vatri dok paradajz ne krene da ispušta svoj sok, oko 5 minuta. Uzeti drugu šerpu i staviti u nju jednu trećinu od mešavine luka\paprike\paradajza. Posuti jednom kašikom seckanog peršuna. Naređati preko ovoga pola količine prženih tikvica i plavog patlidžana. Preko toga staviti drugu trećinu mešavine luka\paradajza\paprike i peršuna. Ponovo preko toga naređati ostatak prženog povrća. Poslednji sloj je ostatak mešavine paradajza i treća kašika posutog peršuna. Poklopiti i kuvati na tihoj vatri oko 10 minuta. Posoliti, pobiberiti po želji. Paziti da dno šerpe ne zagori time što ćete regulisati vatru i dodati vrlo malo vode ako je potrebno. Otvoriti poklopac i kuvati pažljivo još oko 15 minuta dok ne ispari tečnost. Ratatouille je podjednako ukusan i hladan, a još je lepši i ukusniji sledećeg dana.
~ Toplo preporučujem film "The heart of me" (Moje srce), mali srceparajući dragulj, klasičnu priču o tragičnoj i destruktivnoj strasti. Helena Bonham Carter ostavlja bez daha svojom glumom, a film je vizuelno i dramski toliko lep i bogat da je baš ono što vam treba u vrelo, letnje popodne uz obavezni sladoled i... maramice.
~ Žudim za druženjem, večerinkama, dobrom hranom i smehom. Ove vrućine kao da su pritisle dugme "pause" na daljinskom upravljaču života. On se odvija usporeno, pomalo umorno i tromo, pa se druženja odlažu za neke bolje dane. Uskoro je moj rođendan. Nadam se da ću imati dovoljno snage i raspoloženja za zabavna okupljanja i pripremu đakonija.~
Kakva je bila vaša protekla nedelja? Jeste li imali malo vremena za uživanje ovoga vikenda? Svima vama želim dane pune podnošljivog sunca i letnjih večeri uz blagi, sveži vetrić i nekoga koga volite...
(images from Romina, Table & Spoon, pinterest, Pink Pagoda Studio)
bookmarked!!, I love your site!
ReplyDeletemy blog: click here